Обсуждение:Вторичное действующее лицо — различия между версиями
Материал из Uml2Wiki
Galogen (обсуждение | вклад) (Новая страница: «~~~~ Почему для перевода use case выбран Сценарий использования? Почему слово начинается с бол...») |
Oduduka (обсуждение | вклад) |
||
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника) | |||
Строка 2: | Строка 2: | ||
Почему для перевода use case выбран Сценарий использования? Почему слово начинается с большой буквы? | Почему для перевода use case выбран Сценарий использования? Почему слово начинается с большой буквы? | ||
+ | |||
+ | ;An actor who participates in but does not initiate a use case | ||
+ | ;Действующее лицо, которое участвует в варианте использования, но не является его непосредственным инициатором | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [[Участник:Oduduka|Oduduka]] 19:35, 24 ноября 2011 (MSK) | ||
+ | |||
+ | Мне тоже нравится слово "участвует". так короче, а смысл не меняется. |
Текущая версия на 18:35, 24 ноября 2011
Galogen 14:52, 15 октября 2011 (MSD)
Почему для перевода use case выбран Сценарий использования? Почему слово начинается с большой буквы?
- An actor who participates in but does not initiate a use case
- Действующее лицо, которое участвует в варианте использования, но не является его непосредственным инициатором
Oduduka 19:35, 24 ноября 2011 (MSK)
Мне тоже нравится слово "участвует". так короче, а смысл не меняется.