Обсуждение:Поддержка (бизнес) операций — различия между версиями

Материал из Uml2Wiki
Перейти к: навигация, поиск
 
Строка 3: Строка 3:
 
Друзья, не кажется ли вам, что звучит несколько странно: "Поддержка операций - заинтересованное лицо [и далее по тексту]"
 
Друзья, не кажется ли вам, что звучит несколько странно: "Поддержка операций - заинтересованное лицо [и далее по тексту]"
 
Ну хотя бы сотрудник службы оперативной поддержки или Сотрудник горячей линии - типичная служба
 
Ну хотя бы сотрудник службы оперативной поддержки или Сотрудник горячей линии - типичная служба
 +
 +
 +
[[Участник:AlexBelin|AlexBelin]] 14:00, 21 октября 2011 (MSD)
 +
 +
Настоятельно рекомендую читать исходный текст. Также будет очень полезно ознакомится с описанием термина stakeholder, а именно, кто подпадает под это понятие.
 +
Также, хочу обратить внимание, что название роли сотрудника, выполняющего ВСЕ вышеперечисленные активности, может быть совершенно разным - это зависит от штатного расписания и процессов, принятых в конкретной компании. Именно поэтому, специалисты, разработавшие данный глоссарий, предпочли использовать более общий термин.

Текущая версия на 13:00, 21 октября 2011

Galogen 23:33, 19 октября 2011 (MSD)

Друзья, не кажется ли вам, что звучит несколько странно: "Поддержка операций - заинтересованное лицо [и далее по тексту]" Ну хотя бы сотрудник службы оперативной поддержки или Сотрудник горячей линии - типичная служба


AlexBelin 14:00, 21 октября 2011 (MSD)

Настоятельно рекомендую читать исходный текст. Также будет очень полезно ознакомится с описанием термина stakeholder, а именно, кто подпадает под это понятие. Также, хочу обратить внимание, что название роли сотрудника, выполняющего ВСЕ вышеперечисленные активности, может быть совершенно разным - это зависит от штатного расписания и процессов, принятых в конкретной компании. Именно поэтому, специалисты, разработавшие данный глоссарий, предпочли использовать более общий термин.