Обсуждение:Требование заинтересованного лица — различия между версиями

Материал из Uml2Wiki
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «~~~~ В этой же букве есть перевод solution requirement как Требование решения, а тут делается ссылка к...»)
(нет различий)

Версия 16:10, 16 октября 2011

Galogen 17:10, 16 октября 2011 (MSD)

В этой же букве есть перевод solution requirement как Требование решения, а тут делается ссылка к термину Требование к решению.

С точки зрения английской грамматики принадлежность передается не предлогом к, поскольку тут может меняться смысл: требование чего-то или требование к чему-то Думаю это тонкий момент и требует нашего взаимного согласования